This made me think about a lot of things. I’ve always made letters with the message in mind, rather than the way Hoefler and Frere-Jones seem to craft them as a sort of canvas for the message. To me they are inseparable.

What would the vernacular look like without letters? If type is universal, does that mean letters offer a sort of comfort because of their familiarness? In my experience they can be either: seeing signs in only non-latin letters can be discomforting, even scary, when abroad. It highlights your otherness and takes away the comfort of the information design that we take for granted while at home. Oddly, latin letters, even if used in a language I don’t know, does not evoke the same feeling. Even though the place might be foreign, the forms can be deceptively comforting: ‘Maybe if I try hard enough, I’ll be able to decipher what’s going on.’


Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out /  Change )

Google photo

You are commenting using your Google account. Log Out /  Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out /  Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out /  Change )

Connecting to %s